Here are six more postcards that I received through Postcrossing this past week. As soon as I save up some money and some vacation time, I’m going to have to start traveling again. Maybe to help me decide where to go first, I’ll put all of the postcards I’ve received in a big basket, close my eyes, and pluck one out. That would make traveling pretty interesting. Hrm, I can so see that being a premise of a Discovery or Travel Channel show. I’d watch it. 🙂
I felt pretty special to get this one from Hong Kong. There are only 68 users there, and I’m sure they are all not active. I loved the architecture of the buildings in China, especially in Hong Kong.
If someone could please translate this for me, I would greatly appreciate it. I was only able to recognize a few of the characters.
I really want to visit Germany at least once before I die. My ancestors came over on a boat in 1854.
I’m convinced that all Germans write their 1’s like little upside down V’s. How wicked. Not wicked in a bad way, wicked in an interesting way.
This is the first panoramic postcard that I’ve received. I really like the colors in it.
If I ever need to be inspired one day, I’ll just pull this postcard out and give it a read.
This is the first postcard that I’ve received from Lithuania. Seems like an interesting place.
It sure took a lot of stamps to send the postcard to me. I wonder how hard it would be to learn Lithuanian. It doesn’t look particularly easy.
Never been to New Hampshire, but I would like to travel north one day – only in the summer though. I can’t stand cold weather. I’d rather be hot and melting than cold and frozen.
I sent Audrey a postcard, and she was nice enough to send me one in return. I find it funny that the Post Office let it be sent with the 26 cent stamp, instead of the new 27 cent one.
This one is from Wisconsin, another state I’ve never been able to visit . . . yet.
My first postcard was from a 9 year old boy in Finland. It’s nice to see young people participating in Postcrossing.
Hi Gabrielle, I saw your post over at sinosplice and thought I’d help you translate the Chinese parts on your HK postcard. 🙂
“Hi Gabrielle!
This is the Pavillion of the Fragrance of Buddha. I bought this postcard while I was travelling in Beijing. I hope you like it…This is a really nice place!”
It’s written in fairly standard Chinese with traditional characters. If you’re better at reading simplified characters, here’s what it would look like:
“Gabrielle 你好!
这是北京的佛香阁。我在北京旅游时买的明信片。希望你喜欢~ 这是个不错的地方哩!”
I hope this helps! 😀
May 26, 2008 @ 2:01 PM
@Daniel – Thank you so very much for translating for me. I really appreciate it. I stared at the postcard long and hard, but just couldn’t understand it. Thank you again.
May 26, 2008 @ 2:44 PM
nice cards you had received, i especially like the one from Hong Kong, though if i get a card written in Chinese, simplified or not, id definitely have no idea what to do with it but stare at it :(((
hey if you ever want a card from Macedonia, i can send you one (there are only 7 postcrossers there and 2 active, out of those 2 one is me :))
no, joking aside….if you’d like, ill send you one…i just need to get rid of the current backlogs of cards and refresh my postcards stock (after i refresh my wallet that is :/
just let me know 🙂
May 26, 2008 @ 6:49 PM